miércoles, 25 de febrero de 2015

Marcaje de dos nuevos milanos reales en Aguíñaga (Ayala): Tologorri y Ungino, y envenenamiento de Pobes en Alsacia. / Tologorri eta Ungino: beste bi miru gorrien markaketa Aginigan (Aiaran). Eta Pobes miruaren pozoinketa Alsazian.


Otsailak 12-an, eta ondoz ondoko bigarren urtez, SEOko teknikariek (Sociedad Española de Ornitología) miru erregeren (Milvus milvus) zenbait ale harrapatu zituzten Aiarako Aginigako herrian radiotransmisoreak jartzeko eta horrela bere mugimenduei buruzko datuak eskuratzeko: migrazioen hasiera eta bukaera, gelditutako lekuak, elikatzeko guneak, bidaien iruapena, negupasarako eta sakabanaketarako lekurik garrantzitsuenak, aldaketa klimatikoak eragindako aldaketak jokabidean…

El día 12 de febrero, y por segundo año consecutivo, técnicos de la (SEO) capturaron varios ejemplares de milano real (Milvus milvus) en la localidad ayalesa de Aguíñaga a fin de colocarles  un radiotransmisor y así obtener datos de sus movimientos: fechas de inicio y fin de sus migraciones, lugares de parada y puntos de alimentación, tiempo que tardan en realizar esos viajes, principales áreas de invernada y dispersión, modificación del comportamiento ante el cambio climático, etc.
Josë Luis llevando comida para los mastines. Foto Enrique Arberas.
Los milanos observan la comida para los mastines. Foto Enrique Arberas.
Esaterako, ihaz leku berean markatutako hiru miruetatik bat, Ataria izenekoa, Frantzian, zehazki Toulouse hiritik iparmendebaldera negua pasatzen egon dela badakigu 2014ko abenduak 31 arte, berriz Aginigarako itzuleko bidaia hasi zuen arte, nora hilbate bat beranduago iritsi zen, urtarrilak 31an, Iruñaldean hamabostaldi bat eman ondoren.

Por ejemplo, Ataria, uno de tres milanos anillados el año pasado en este mismo lugar, ha estado invernando en Francia, concretamente al noreste de la ciudad de Toulouse, hasta el 31 de diciembre de 2014, y a partir de ese día emprendió la marcha hacia Aguiñaga donde llegó un mes después, el 31 de enero, tras pasar 15 días en la zona de Pamplona.

Los milanos descienden a comer. Foto Enrique Arberas.
SEOk egiten ari den miru gorrien markaketa hau Migra Programaren barruan kokatzen da (www.migracionesdeaves.org), eta dagoeneko 19 aleek eskainitako informazioa jaso du.

El marcaje de milanos reales por parte de Seo se enmarca dentro del Programa Migra (www.migracionesdeaves.org) y se cuenta ya con la información aportada por 19 ejemplares de dicha especie.

Milanos atrapados. Foto Enrique Arberas.
Gogoratu dezagun miru gorria desagertzeko arriskupean katalogatuta dagoela estatu nahiz autonomi mailan, 1994tik eta 2004ra bitartean  bere populazioaren %50-eko gainbehera jasan eta gero. Horren ondorioz, neurriak hartu beharra dago bere ikerketa, kudeaketa eta kontserbaziorako. Espezie honen banaketa Europara mugatua dago, ale gehienak Alemania, Frantzia eta Espainian daudelarik.

Recordemos que el milano real está catalogado en peligro de extinción tanto a nivel nacional como autonómico tras haber sufrido un declive cercano al 50% entre 1994 y 2004 y que, por tanto, se requieren medidas para su estudio, gestión y conservación. La distribución de esta especie está restringida a Europa, donde concentra sus principales efectivos en Alemania, Francia y España.


Bigarren urtez, Aginigako auzokide baten laguntza, Larrabe baserriko Jose Luis Menoyorena,  erabakigarria izan zen miru gorriak harrapatu ahal izateko. Argazkian ikusten denez, sei miru gorri agertzen dira azkar batean mastinentzat prestatutako janariaz bazkatzera, sarean nahasita geratzen direlarik:  horietako lauri eraztun bana jarri zaizkie, eta beste biei, Tologorri eta Ungino bezala bataiatutakoei (Salbadako bi tontorren omenez), GPS-GSM dispositibo bana ezarri.

Una año más la ayuda de un vecino del pueblo, Jose Luis Menoyo del caserío de Larrabe, fue determinante para capturar los milanos reales. Como se ve en las imágenes seis milanos acuden rápidamente a alimentarse de la comida preparada para los mastines momento en el que quedan atrapados en la red: cuatro de ellos son anillados y a los otros dos, a los que se les bautiza como Tologorri y Ungino, dos cimas de la Sierra Salvada, se les coloca un dispositivo GPS-GSM.

Josë Luis Menoyo.

Colocando transmisor. Foto Enrique Arberas.
Tomando medidas. Foto Enrique Arberas.
Tomando medidas. Foto Enrique Arberas.
Ihazko otsailan leku berean beste hiru miru gorri izan ziren hornituak irratitransmisoreekin: Ataria, Aginiga eta Pobes. Azken hau apirilaren amaieran Frantziako Alsazian aurkitua izan zen pozoitze zantzuekin azeri baten hilotzaren ondoan. Berriki jasotako azterketa toxikologikoek Pobes-en heriotza karbofuranoari egotzi diote, karbamatoen familiako espektro zabaleko intsektizida bortitz hau gainera Europar Elkartean 2008tik debekatuta  dagoelarik. Esan beharra dago ihaz ekainan Maroñon (Aiara) aurkitutako lau miru beltzen hilotzak ere karbofuranoz pozoinduak izan zirela.

En febrero del pasado año se radiomarcaron en este mismo lugar tres milanos reales: Ataria, Aginaga y Pobes. Este último ejemplar fue hallado a finales de abril en la región francesa de Alsacia con síntomas de envenenamiento junto al cadáver de un zorro. Los análisis toxicológicos recibidos recientemente certifican la muerte de Pobes por carbofurano, un potente insecticida de amplio espectro de la familia de los carbamatos prohibido en la Unión Europea desde 2008 y que casualmente fue también el producto detectado en los cuerpos de los cuatro milanos negros (Milvus migrans) hallados muertos en Maroño (Ayala) en junio del año pasado.

Marcajde de Pobes en Aguíñaga. Febrero 2014.

Cadaver de Pobes encontrado en Alsacia.
2014 urtean egindako Euskadiko miru gorri negutarren azken kontaketaren arabera, Aiara-Urduñako eskualdeak Autonomi Elkarteko populazioetatik sendoenetarikoa omen dauka. Aurkitu ziren hiru “etzalekuek”, Aginiga, Lezama eta Urduña, 72, 40 eta 30 ale kopuruak erakutsi zituzten hurrenez hurren, gure landen osasun egoera egokiaren adierazgarri.

Según el último censo de milanos reales invernantes en Euskadi realizado en 2014, la Comarca de Ayala-Orduña cuenta con una de las poblaciones de milanos reales más numerosa de la comunidad autónoma, en concreto los tres dormideros detectados: Aguiñiga, Lezama y Orduña arrojaron una cifra de 72, 40 y 30 individuos respectivamente, indicador del buen estado de salud de nuestras campiñas.

Mikel soltando uno de los milanos reales. Foto Enrique Arberas.

Enrique/ Gustavo.

lunes, 16 de febrero de 2015

Escribano nival en Maroño / Elur-berdantza Maroñon

Otsailaren erdialdean, Maroñon, elur-berdantzaren (Plectrophenax nivalis) behaketak sekulako ustekabe ornitologikoa suposatu du, gure eskualdean espezie honen aipuak ez baitira batere ohikoak.

 La observación de este ejemplar de escribano nival (Plectrophenax nivalis) en Maroño a mediados de febrero ha sido toda una sorpresa ornitológica ya que apenas nos constan citas de esta especie en nuestra comarca.

Elur-berdantza. Escribano nival. Foto: Enrique Arberas.

 Elur-berdantza, Eskandinaviako tundra, mendi eta itsasbazterretan ugaltzen da eta Iberiar Penintsulara iristen da ohiko hegazti negutar gisa, baina oso kopuru txiki batean (ehun batzuk soilik zenbatu dira), batez ere kostaldeko inguruneak eta neurri txikiagoan goi-mendiko eremuak okupatuz.

El escribano nival  es un ave que se reproduce en tundras, montañas y costas de Escandinavia, y llega a la península ibérica como invernante de manera regular pero en un número muy escaso (se habla de tan sólo unos centenares), ocupando fundamentalmente ambientes costeros y en menor medida zonas de alta montaña.

Elur-berdantza. Escribano nival. Foto: Enrique Arberas.

Aurreikusten da XXI. mendean zehar, elur-berdantzaren populazioak, klima-aldaketaren ondorioz, murrizketa handi bat jasango duela, beraz irudi hauek, gure haranetan zehar,  haien pasartearen lekukotasun grafiko bikaina dira.

La previsión de una fuerte contracción de su población a lo largo del siglo XXI debido al cambio climático hacen de estas fotos un excelente testimonio gráfico de su paso por nuestros valles.

Elur-berdantza. Escribano nival. Foto: Enrique Arberas.

Enrique






miércoles, 11 de febrero de 2015

El castañar de Miñaur. Okondo / Miñaurreko gaztainadia.Okondo.




Blogaren sarrera honi hasiera emateko Okondo udalerrian kokatzen den Miñaurren dagoen gaztainondo (Castanea sativa) ikaragarriaren argazkia erabili dugu. Ehun urtetik gorako zuhaitza dugu eta 6,90 metroko perimetroa du. Hori dela eta, Euskadiko zuhaitz berezienetarikoen artean koka dezakegu; dagoeneko eskualdean bertan zuhaitz paregabea da eta ziurrenik perimetro handiagoa duen zuhaitz bakarra Artziniegako artea izango da. Bere adarrak ikusgarriak dira. Horietako batzuk lurreraino doaz eta gero berriz ere zerura igotzen dira, mamuten hortzen antza hartuz.

Encabezamos esta entrada del blog con la foto de un magnífico ejemplar de castaño (Castanea sativa) situado en el término de Miñaur, municipio de Okondo. Su edad centenaria y su perímetro, en torno a los 6,90 metros, bien podrían hacerle merecedor de un puesto entre los árboles singulares de Euskadi; en la propia comarca ya es un árbol excepcional cuyo perímetro quizá sólo sea superado por la encina de Artziniega. Sus ramificaciones son espectaculares, con ramas que casi pegan en el suelo para volver a extenderse hacia el cielo, recordando a los colmillos de un mamut.


Jose Mari Angulo Arabako Foru Aldundiko basozainak urtarrilaren hasieran erakutsi zigun Miñaurreko gaztainadi hau, baita bertan dauden alerik nabarmenenak ere, irudietan ikusten diren hauek, esaterako.

Fue Jose Mari Angulo, guarda de montes de la Diputación Foral de Álava, quien nos enseñó a comienzos de enero el castañar de Miñaur y sus ejemplares más sobresalientes como estos otros que aparecen en las fotografías.





Miñaurreko auzoa Okondoko mendebaldean kokatzen da, Gordexola herri bizkaitarrarekin muga eginez, Galarraga mendi-tontorraren hegoekialdean. Auzoko etxe handienak abandonatuta eta erortzeko zorian daude.

El barrio de Miñaur se ubica en el extremo oeste de Okondo, en el límite con el municipio vizcaíno de Gordexola, al suroeste de la cima del monte Galarraga. Las dos grandes casas del barrio se encuentran abandonadas y en ruinas. 




Haritzak eta gaztainondoak, ematen zuten fruituengatik, nekazal munduan oso zuhaitz preziatuak izan ziren, pertsonei zein animaliei elikagaia ematen zietelako eta baita egurraren kalitateagatik ere. Egur hau lortzeko adarrak kimatzen zituzten. Garai bateko haritz lepatu asko oraindik bizirik dirauten bitartean, gaztainondo zaharrak gure paisaietatik desagertzen joan dira; tinta eta txankroa bezalako gaixotasunengatik, Pinus radiataren hazkuntzagatik edo suteengatik, esate baterako, 80ko hamarkadaren amaieran bertan suertatu zen bezalakoa.

Robles y castaños fueron árboles muy apreciados en el mundo rural tradicional por sus frutos, que proporcionaban alimento a personas y animales, y la calidad de la madera, la cual era extraída mediante el trasmochado de sus ramas. Pero mientras que aún se conservan en pie cantidad de robles trasmochos, los viejos castaños han ido desapareciendo de nuestro paisaje debido a enfermedades como la tinta y el chancro, el cultivo de Pinus radiata sobre gran parte de la superficie forestal o los incendios, como el que se produjo aquí a finales de la década de los 80.





Baliteke Miñaurreko gaztainadia Aiaraldeako eskualdean kontserbatzen direnen artean, zaharrena eta zabalena izatea. Hori dela eta, bertatik ibiltzea gure historiatik paseatzea da, gaztainondoak gizakien ekonomiaren baliabide garrantzitsu bat ziren garaitik, hain zuzen.

El castañar de Miñaur es, probablemente, el más viejo y extenso de los que se conservan en la comarca ayalesa y caminar por él es recorrer un tramo de nuestra historia en el que los castaños fueron un importante recurso en las economías familiares y vecinales.




Jose Mari, Mario, Xabi, Gustavo.