Durante la última semana de julio y primera semana del mes de agosto se
ha llevado a cabo un proyecto de
prospección arqueológica en el monte Babio, en su zona cimera, donde se ubicó
un poblado de la Edad de Bronce-Hierro. El objeto del proyecto es la búsqueda
de restos del mencionado poblado con objeto de mejorar el conocimiento que
tenemos de este yacimiento arqueológico. Los trabajos los desarrolla la
Sociedad de Ciencias Aranzadi con el arqueólogo ayalés Jon Obaldia como
Director de la excavación. Los trabajos han consistido en la realización de
varias catas en el terreno de dimensiones 1 x 1 metros
profundizando hasta alcanzar la roca madre o
nivel geológico. Además,
se han desarrollado trabajos en una zona de la muralla que cerraba el recinto
del poblado.
En el número 12 del revista Kobie, editada por el Grupo Espeleológico
Vizcaíno, en el año 1982 Félix Murga dio a conocer la existencia de este
poblado situado en la cumbre del monte Babio y también del poblado de Perigaña
situado en el monte del mismo nombre a escasos kilómetros al oeste del Babio. Nunca
hasta el momento se han desarrollado trabajos arqueológicos de entidad en el
yacimiento, por lo que de momento solo se conocen ciertas generalidades sobre
el mismo. Así, de los escasos restos arqueológicos
encontrados con anterioridad a los trabajos que se desarrollan, sabemos que se trata de un poblado fortificado de finales
de la Edad del Bronce y Comienzos de la Primera Edad del Hierro. La ubicación
de estos poblados en altura, responde a la necesidad de un espacio de fácil
defensa frente a los posibles ataques de los vecinos (Perigaña) o invasores, y
es común en el norte de la península ibérica.
Uztaileko azken astean eta abuztuko lehenengo astean zehar prospekzio arkeologiko bat burutu da Babio
mendiko tontorretik gertu, Brontze-Burdin Aroan herrixka bat egon zen eremuan,
hain zuzen. Proiektuak aipatutako herrixkaren aztarnak bilatzea du helburu,
aztarnategi arkeologiko honi buruz gehiago jakiteko asmoz. Prospekzioa Aranzadi
Zientzia Elkartearen ekimen bat da, Jon
Obaldia arkeologo aiararra indusketa-lanen zuzendari delarik. Indusketa lurrean
1x1 metroko hainbat lagin hondeatzean datza, zeinetan harri ama edo maila
geologikora iritsi arte sakondu den. Bestalde, herrixkaren barrutia mugatzen
zuen harresian ere lanak burutu dira.
1982. urtean Bizkaiko Talde Espeleologikoak argitaratutako Kobie
aldizkariko 12. zenbakian, Félix Murga-k Babio mendiko tontorrean
kokatutako herrixka honen berri eman zuen eta baita Perigaña herrixkaren berri
ere, Babio menditik mendebalderantz kilometro eskas batzuetara dagoen izen
bereko mendian kokatzen zena. Orain arte aztarnategian garrantzizko
indusketa-lanik ez denez egin, oraingoz, hari buruzko zenbait orokortasun
besterik ez da ezagutzen. Hala, egungo lanen aurretik aurkitutako aztarna
bakanei esker, Brontze Aroko amaierako eta Burdin Aroko hasierako gotortutako
herrixka bat dela dakigu. Altueran kokatutako herrixka hauen kokapena
aldameneko herrixken (Perigaña) edo inbaditzaileen balizko erasoen aurrean
babesteko erraza den eremu baten beharraren ondorio da, eta Iberiar
penintsulako iparraldean ohikoa da.
Jon Obaldia, director de la excavación, ofrece explicaciones a los asistentes a la visita guiada realizada el 31 de julio a los trabajos arqueológicos en el monte Babio. |
Inicio de los trabajos en una de las catas |
En el castro de Babio se pueden distinguir dos elevaciones artificiales
alineadas de manera paralela siguiendo la curva de nivel; se trata de dos
líneas defensivas que cerraban el castro por la ladera de menor pendiente del
Babio. Al oeste, norte y este, el castro se defendía gracias a las abruptas
laderas del monte. La primera línea defensiva, la más amplia, consta de 560
metros de longitud, mientras que la segunda, ubicada cerca de la cima, tiene
234 metros.
Tras la realización de las catas y prospecciones,
el material recogido va a ser analizado en Izoria. Quedamos expectantes a
conocer los resultados.
Babioko kastroan sestra-kurba jarraitzen duten eta paraleloki lerrokatutako
bi goragune artifizial bereiz daitezke: malda txikieneko magaletik kastroa
ixten zuten bi defentsa-lerro dira. Mendebalde, iparralde eta ekialdetik
mendiaren magal malkartsuek babesten zuten herrixka. Defentsako lehen lerroa,
handiena, 560 metro luze zen, bigarrena, gailurretik gertu zegoena, 234 metro
luze zen.
Indusketa-laginak eta prospekzioak egin ostean, bildutako materiala Izorian
aztertuko da. Emaitzen zain gaude.
Trabajos realizados en la muralla de cierre del castro de Babio |
Miembros de Aranzadi realizando trabajo de gabinete |
El yacimiento arqueológico del Babio y, en general, los lugares de interés
arqueológico, son lugares donde la realización de obras sin tener en cuenta la
existencia de estos restos puede dar lugar a daños irreparables en el
patrimonio cultural. Por eso, la realización de obras, movimientos de tierras,
etc., deben realizarse con una previa valoración por parte de personas con
conocimientos en arqueología de la posible incidencia de éstas sobre las áreas
donde se conoce la existencia de restos arqueológicos. Desgraciadamente, ha sido común que los trabajos de
tipo forestal y los ligados a la construcción de infraestructuras llevados a
cabo en nuestros montes hayan
dañado abundante patrimonio cultural, como en el caso de las pistas abiertas en
el castro de Babio.
Corresponde al Ayuntamiento de Ayala y al Servicio de Montes de la
Diputación Foral de Álava solicitar - a quien vaya a realizar trabajos u obras en el
castro de Babio - el citado
análisis arqueológico previo a otorgar una licencia de obra, plantación, etc.
para que, una vez analizado por parte del Departamento de Cultura de la
Diputación Foral de Alava, se pueda conceder el permiso con la condiciones que éste
establezca. Lo mismo vale para el resto de obras y actuaciones a realizar en
todas las zonas de presunción arqueológica de Ayala.
Babioko aztarnategi arkeologikoan eta,
orokorrean, interes arkeologikoa duten lekuetan, antzinako aztarnak egon
daitezkeela kontuan hartu gabe egindako lanek kultura-ondarean
kalte konponezina eragin dezakete. Horregatik, aztarna arkeologikoak dituzten
eremuetan egin beharreko obra, lur-mugimendu, eta abarrek arkeologia aditu
baten lanek aztarnengan eragin dezaketen kalteen inguruko aurretiko baliospena
izan beharko lukete. Zoritxarrez, gure mendietan egin diren baso eta
azpiegiturekin loturiko lanek ondare kultural ugari kaltetu ohi izan dute,
Babioko kastroaren kasuan irekitako mendi-bideek bezala.
Aiarako Udala eta Arabako Foru Aldundiaren Mendi Zerbitzuari dagokie - Babioko kastroan lanak edo obrak egingo
dituenari -, obra,
landaketa edo abarrei lizentzia eman aurretik aipatutako azterketa arkeologikoa
eskatzea Arabako Foru Aldundiaren Kultura Sailak aztertu ondoren baimena eman
ahal izateko, azken honek ezarritako baldintzekin. Aiarako gainontzeko ustezko
zona arkeologietan egin beharreko obra edo lanei berdina dagokie.
Zona del yacimiento arqueológico de Babio |
En el caso del municipio de Ayala estas áreas de interés arqueológico fueron identificadas por el Gobierno Vasco hace 21 años (pincha
en este enlace para conocerlas). Con el número 81 se identifica la “Cueva de Los Franceses” que describe
Félix Murga en el artículo de la revista Kobie y que se ubica en las
inmediaciones del castro de Babio. Sin embargo, y curiosamente, no aparece en
el listado ningún “poblado o castro de Babio”.
Aiarako udalerriaren kasuan, Eusko Jaurlaritzak duela 21 urte eremu hauek
identifikatu zituen (klik egin esteka honetan ezagutzeko). 81. zenbakiarekin Felix Murgak
artikuluan deskribatzen duen eta Babioko kastroaren inguruetan dagoen "Los Franceses kobazuloa"
identifikatzen da. Alabaina, bitxia bada ere, zerrendan ez da "Babioko
herrixka edo kastro"-rik agertzen.
En los planos del nuevo Plan General de
Ordenación Urbana (PGOU) de Ayala (pincha
en este enlace para conocerlos, plano 01A 16) se recoge la zona de
presunción arqueológica “Cueva de Los Franceses”
reflejada en el listado elaborado por el Gobierno Vasco hace 21 años con el
número 81 y que se ubica en el castro de Babio. Como en este listado no se
encuentra el castro o poblado de Babio,
el nuevo PGOU de Ayala no lo ha recogido, perseverando en el olvido de este
yacimiento como se ve en la imagen:
Aiarako Hiri-Antolamenduko Plan Orokor (HAPO) berriaren planoetan (klik egin hemen ezagutzeko, 01A 16 planoa) duela 21 urte Eusko Jaurlaritzak
landutako zerrendak 81. zenbakiarekin barne hartzen zuen arkeologia-presuntzioa
duen eta Babioko kastroan kokatzen den "Los Franceses kobazuloa"
izeneko eremua jasotzen da. Zerrendan Babioko kastro edo herrixka ez denez jasotzen
Aiarako HAPOak ez du jaso, aztarnetegia berriz ere ahaztuz, irudian ikus
daitekeen bezala:
Plano del PGOU de Ayala donde sigue sin plasmarse el castro de Babio en su verdadera dimensión |
No hay comentarios:
Publicar un comentario